subtitle edit中文版是一款非常實(shí)用的文字字幕編輯軟件,能夠讓你對視頻中的字幕進(jìn)行有效的處理與編輯,支持多種格式以及特效的應(yīng)用,讓你的視頻擁有更加完整的內(nèi)容,還融合了多種常見的操作功能,方便你更好的使用,有需要的用戶來旋風(fēng)軟件園下載吧!
Subtitle Editor是針對文本格式類字幕的編輯工具,支持多種字符編碼和字幕格式(Sub Station Alpha、Advanced Sub Station Alpha、SubRip、MicroDVD、MPL2、MPsub (MPlayer subtitle)、SubViewer 2.0、Plain-Text、adobe Encore DVD)。集多種字幕編輯工具的優(yōu)點(diǎn)如錯(cuò)誤檢查、合并、分割、基于時(shí)間軸編輯等功能于一身。能夠?qū)崿F(xiàn)字幕的實(shí)時(shí)預(yù)覽,從設(shè)計(jì)上它是基于 GStreamer 的,這是一個(gè)很有前途的設(shè)計(jì)。另一個(gè)主要功能就是通過音頻波形來輔助設(shè)定字幕的位置和停留時(shí)間,雖然還需要字幕制作的技巧但仍不失為是一個(gè)不錯(cuò)的輔助手段。
1,可以直接讀取 Matroska 文件中的字幕。
2,支持 UTF-8 以及其他 Unicode 字幕文件的讀寫操作。
3,能夠?qū)r(shí)間軸進(jìn)行重新編號以及添加簡易的打Subtitle Edit 字,卡拉 OK 特效等。
4,強(qiáng)大的歷史記錄功能,可以撤消所有操作。
5,支持幀率以及常用字幕格式的轉(zhuǎn)換。
6,可以導(dǎo)入 VobSub sub/idx 二進(jìn)制字幕并進(jìn)行 OCR 識別。
7,可以自動修復(fù)常見的英文字幕錯(cuò)誤(多或少空格,“i”的大小寫,長,短,重疊時(shí)間檢查等等)。
8,可以手動快速,精確的創(chuàng)建時(shí)間軸,或進(jìn)行校正(整體或單獨(dú))。
9,方便易用地合并,拆分時(shí)間軸以及字幕的功能。
10,自動篩選刪除英文字幕中的助聽詞句。
11,內(nèi)置 Google 翻譯引擎,可以直接對字幕進(jìn)行各語言間的翻譯。
默認(rèn)為英文界面,選擇中文語言:Options->choose language->中文(簡體)
合并/拆分
調(diào)整顯示時(shí)間
解決常見錯(cuò)誤向?qū)?/p>
刪除文本的受損的心
重新編號
瑞典丹麥翻譯內(nèi)置 內(nèi)置了Google 翻譯
拼寫檢查通過Open office 詞典/NHunspell (可多詞典)
打字機(jī)和卡拉ok
可以打開matroska (MKV)中嵌入的字幕文件
撤消歷史/信息
以可視方式同步/調(diào)整一個(gè)副標(biāo)題 (開始/結(jié)束位置和速度)。
創(chuàng)建/調(diào)整字幕行
翻譯助手 (用于手動轉(zhuǎn)換)
在SubRib, MicroDVD, Substation Alpha, SAMI, 更多之間轉(zhuǎn)換
導(dǎo)入 VobSub 子/idx 二進(jìn)制字幕 (代碼從翻錄字幕 Creator Erik Vullings/Manusse)
可以讀取和寫入utf-8 和其他unicode 文件 (除了 ANSI)
顯示與較早前/后的文本
從傳輸流輸入的DVB字幕添加初步支持。
新增“文件 - >導(dǎo)入圖像”。
增加了對fxpxml1.3一些支持。
新增鏈接僧伽羅語拼寫檢查字典。
修復(fù)了一些已知bug。
大?。?13.47M / 版本:v3.5.9 漢化版
大小:78.63M / 版本:v3.5.9 漢化版
大?。?01.73M / 版本:v3.5.9 漢化版
大小:480.00M / 版本:v3.5.9 漢化版
大?。?92.00M / 版本:v3.5.9 漢化版
大小:274.00M / 版本:v3.5.9 漢化版
大?。?.87M / 版本:v3.5.9 漢化版
大?。?060.00M / 版本:v3.5.9 漢化版
大?。?58KB / 版本:v3.5.9 漢化版